martes, 4 de septiembre de 2007

È amore un ladroncello


Para loos que no entendieron "La prohibición de amar"; no digo que sea un escrito de nivel; pero a lo mejor esto les ayude a entenderlo:



È amore un ladroncello.
Un serpentello é amor.
Ei toglie e dà la pace,
come gli piace, ai cor.
Per gli piace, ai cor.
Per gli occhi al seno appena
un varco aprir si fa
che l'anima incatena
e toglie libertà.
Porta dolcezza e gusto
se tu lo lasci far;
ma t'empie di disgusto
se tenti di Pugnar.
Se nel tuo petto ei siede,
s'egli ti becca qui,
fa tutto quel ch'ei chiede


che anch'io farò cosi.
Augustin von Reichenau, barón de Gauensdorf y conde de Ferenczy. Buenos Aires, 4 de septiembre de 2007.

No hay comentarios: